Уборщица со знанием английского
Каких только вакансий не встретишь в Интернете! Тут вам и требование работодателей, чтобы будущий сотрудник был рожден непременно под знаком Козерога, и настойчивое пожелание, дабы в компании трудился техперсонал со знанием английского языка. Причем если с первым требованием все более-менее понятно (начитался человек гороскопов - с кем не бывает!), то второе пожелание заставило призадуматься. С вопросом, возьмут ли меня уборщицей, если мой английский оставляет желать лучшего, позвонила по указанному номеру.
- Девушка, здравствуйте! Я звоню по поводу вакансии техперсонала…
- Добрый день. Вы уже ознакомились с нашими требованиями? Как у вас с английским?
- Да вот в том-то и дело - английский у меня со словарем. Но зато с уборкой - очень хорошо!
- Нет, к сожалению, вы нам не подходите…
- А если не секрет, зачем уборщице в вашей компании знание английского?
- Ну как зачем? Вот, например, в офисе, кроме вас, никого нет, а тут важный факс на английском пришел. Как же вы поймете, что он важный?
- То есть в обязанности уборщицы в вашей компании входит не только уборка, но и прием факсов с определением степени их важности?
- Не обязательно. У нас практически весь топ-менеджмент англоязычный - вы же не сможете понять, что они вам говорят!
- И часто у вас уборщицы общаются с топ-менеджерами?
- Девушка, вы меня отвлекаете. Я же вам с самого начала сказала, что вы нам не подходите!
Моя собеседница уже, видимо, клала трубку на рычаг, потому что ее заключительное бурчание я уже слышала издалека:
- Все такие умные, лучше бы английский учили!
Профессиональный юмор |